@英语天天talk 原创文章,克制二次修正或截取片断盗用
迩来有很多的小伙伴都在感受生存的不容易,那今天我们就一同来学习一下,在英文中关于生存的这个 “live” ,在人们的平常生存中会是怎样样的一个意思吧!
起首,我们应该都晓得 -- “live” 这个单词,常常会被人们当做一个动词用来表达 “生存,寓居,活着” 如此的意思;
假如我们各位在语言的时分听到了如此的一个短语,叫作:
live in pocket
注意:这可不是 “住在口袋里” 的意思;
但是 “ live in pocket ”这个词组,常常会被老外们了解为是 -- “两一局部十分要好,干系亲密,互相在生存的方方面面太过于依托对方” 如此的一层意思;
就相似于汉语中人们常说的 “他们两个好的就跟穿了一条裤子似的” 如此的一层意思差不多!
而这层意思的完备表达人们通常会把它说成是:live in one's pocket ;
假如我们大伙中间也有一些形影相随的好伙伴呢, 就可以用这个词组来如此表达:
They are best friends. They live in each other's pockets.
他们是好伙伴,干系十分的好(好的就跟穿一条裤子似的)
在我们的平常生存中,偶尔人们在想要感受生存的时分呢,常常会冒出如此的一句话:
I want to live.
字面的意思指的是:我想在世!
但是通常老外表说这句话的时分,他们可并不但是想要用来表达 “想在世” 这层意思的;
但是在英文中,很多的时分人们都市常常如此说:
begin to live / start to live / want to live
注意:在这几个短语中的 “live” ,老外们常常把它了解为是 -- “活的出色,活的出色” 如此的一层意思;以是呢:
I want to live.
真正意思指的是:我想要活的出色!
必要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
专栏平常生存实用英语:购物篇作者:英语天天talk19币75人已购查察
假如我们各位都想趁着本人年轻,想要活出本人的本性呢,我们就可以如此来表达:
I'm 20,I really want to live.
我如今20岁,我真的想出色出色的在世。
但是呢,出色的生存对每一局部来说都是不一样的;英文中有如此的一个词组不晓得是不是我们各位想要的生存,叫作:
live high
字面意思指的是:过得很hai;
但是它的完备表达是 -- “ live high off the hog ” ; hog -- n. 猪
这个词组最初指的是 :一些富豪可以买到一些上等的猪肉,从而来过上特别润泽的生存,而这些关于穷人们来说,几乎就是一种奢靡;
以是呢,这个句子如今就演变成了用来形貌 “一一局部的生存特别的奢靡”,也就是如今人们常说的 “整天大鱼大肉的吃着” 如此的一层意思!
平凡人们在谈及一个比力崎岖潦倒的人的时分呢,估测会常常如此说:
They used to live high.
他已往的生存很奢靡。
必要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
专栏成人英语,平常生存旅游:乘车篇作者:英语天天talk19币18人已购查察
眷注@英语天天talk,天天都有新劳绩;我们一同积极提高,加油!!
版权声明:本文来自互联网整理发布,如有侵权,联系删除
原文链接:https://www.yigezhs.comhttps://www.yigezhs.com/qingganjiaoliu/50250.html