focus是什么意思(五个英语表达说:“专注点,别分心。”)

时间:2024-10-28 13:46:06 阅读:8

五个英语表达说:“专注点,别分神。”

你喜幸而家事情或学习吗?固然在家办公或学习与去办公室去公司或去学校上课比拟,有一定的范围性,但不少人以为在家里更轻松。自家的情况固然温馨安闲,但要想不被事情、学习以外的事变分神,坚持注意力会合则至关紧张。

你会用英语提示他人或本人“会合注意力”吗?学习用五个英语表达来说:“专注点、别分神。”↓

1 Stay on track!别分神,坚持专注!

这个短语的原本是“坚持正轨,沿轨道行走”,可以用来提示他人“持续专注地做正在做的事变”。

2 Stay focused!坚持注意力会合!

形貌词“focused”的意思是“专注的、注意力会合的”,以是搭配“stay focused”的意思是“坚持专注”。增补:形貌词“focused”是从动词“focus(会合注意力)”演化而来。

3 Don’t get distracted!别分神!

动词“distract”来自拉丁语,它的原义是“朝多个朝向拉开”,于是就在英语里引申成“转移注意力,使分神”的意思。想象一下你的注意力被身边不同的事物干扰的样子——怎样样,这个词是不是很外貌呢?

4 Pay attention to what you’re doing!注意你正在做的事变!

搭配“pay attention to something”的意思是“眷注某事”。举个例子,假如你想报告正在开车的人“注意看马路”,就可以说:“Pay attention to the road.”

5 Don’t get sidetracked!别被别的事变分神!

动词“sidetrack”在旧时指“使火车转到旁轨”。如今人们用它来表现“使或人分神,转移或人的注意力”。

(泉源:BBC英语教学 编纂:yaning)

泉源:BBC英语教学

版权声明:本文来自互联网整理发布,如有侵权,联系删除

原文链接:https://www.yigezhs.comhttps://www.yigezhs.com/shenghuojineng/54199.html


Copyright © 2021-2022 All Rights Reserved 备案编号:闽ICP备2023009674号 网站地图 联系:dhh0407@outlook.com