Gengo
Gengo是Lion Bridge旗下的翻译平台,译员需要参加考试,通过考试后按照考试成绩,划分为标准译员(standard)或者专业译员(pro);如未通过,可继续参加考试,每六个月最多可参加三次考试;翻译项目往往是便条,邮件等短文本,长文本不多;目的语应为译者母语,报酬是千字$0.03美元起,专业译者报酬更高;每月支付两次报酬;Gengo的翻译平均每月挣$417美金。在Gengo上能挣多少钱取决于语言对译员的多寡(如En - Ch)和翻译项目的数量,译员越少、翻译项目越多则挣钱越多。
2.火星外语人才网
国内的兼职平台,实习、兼职、全职都有,价格一般,但项目比较多,可以看看
3. Proz
4. Translatorscafe
5. Upwork
6. American Journal Experts
招募具有技术专长的硕士、博士、博士后和其他有高等学位的科学领域人员翻译学术文章。报酬与论文长度和翻译时间相关。
7. Interpbridge
8.Interpreters and Translators, Inc.
有入门级口译的工作可以申请。
9. Andovar
10. Rev
11. Multiligual Connections
12. Transparent Language
13. Transperfect
14. World Lingo
译者分两级:对普通类的要求是:五年连续的商业环境下翻译经验;具有翻译证书、正规大学毕业、使用Trados优先考虑。对专业类的要求是:专业领域本科毕业;专业翻译两年以上经验。
15. Verbalizeit
专业视频字幕翻译;每月支付薪资两次,用Paypal支付。
16. Verilogue
医药方向翻译。
17. FlexJobs
每月有$14.95美金的月费
注意:在平台上发布翻译任务的不光是正规的公司,也有骗子。接活前,最好搜索一下公司名+scam,看看是否有负面消息;另外也关注邮件是公司邮箱发出的还是通过gmail,hotmail等免费邮箱发出,将信息综合到一起进行判断你的合作方是否靠谱。
另外有些翻译公司会发文本给译员试译,如果字数比较多可以提出有偿试译,或者通过提交之前的翻译样本证明自己的能力,总之要保护好自己的利益。
版权声明:本文来自互联网整理发布,如有侵权,联系删除
原文链接:https://www.yigezhs.comhttps://www.yigezhs.com/tiyuzhishi/6083.html